EN

In my current work what I am interested in is my visual and personal environment with a psychological approach, a story from my life, or a story from a people. I especially pay attention to female identity, our place in the world, or the meaning of life. The title of my paintings is significant to me, because it can give more meaning to the paintings, sometimes it can show a paradoxical result. Things that I find important are meaning, stories, associations and the psychological approach.

HU

Ahogy vizsgálom magam, és a képeket, amiket létrehozok, azt vettem észre, hogy van néhány dolog, amik körül csoportosulnak a munkáim. Ezek többnyire a személyesség, a tárgyak, vagy a meztelen női test kérdései.

A női test már évek óta munkáim egyik főszereplője. Valahogy mindig a kiszolgáltatottság problémájához térek vissza a meztelenség segítségével. A női test ábrázolása pedig óhatatlanul nem mentes a szexualitástól sem.

A tárgyak, amiket beemelek a képekbe mindig érintik az életteremet. Vagy a hétköznapjaim része, vagy csak egy rövid alkalommal felbukkanó tárgy, ami megérint, vagy egy emlékhez kapcsolódik, de valahogy személyessé válik azáltal, hogy rövidebb-hosszabb ideig kapcsolódik hozzám. Gyakran portré-szerűen jelenítem meg őket, amivel hangsúlyossá válik a fontosságuk.

A személyesség és személytelenség kérdése nem csak a tárgyakkal vagy témákkal való személyes kapcsolatomban jelenik meg, hanem a képeken megjelenő alak beazonosíthatóságában is. Nagyon ritkán ábrázolok arcokat a képeimen és az is gyakran jelenik meg a nézőnek hátat fordítva, vagy valamilyen maszkban, vagy ki- eltakarva.

Minden képemnél fontos az asszociáció. Szeretem, ha a figurális képeket is nyitottan értelmezi a néző, és nem didaktikusan olvassa le a képen megjelenő elemeket. Olyan kérdések érdekelnek, mint az elidegenedés, kiszolgáltatottság, rejtőzködés, női identitás, vanitas, én-keresés, önazonosság kérdése, hatalmi viszonyok az egyén szintjén, értékesség vagy értéktelenség, illetve alkalmanként érintek társadalomkritikai kérdéseket is.